1.15子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如⑴?”子曰:“可也;未若贫而乐⑵,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云:『如切如磋,如琢如磨⑶』其斯之谓与?”子曰:“赐⑷也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者⑸。”

子贡说:“贫穷却不巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“可以了;但是还不如虽贫穷却乐于道,纵有钱却谦虚好礼哩。”子贡说:“《诗经》上说:『要像对待骨、角、象牙、玉石一样,先开料,再糙锉,细刻,然后磨光。』那就是这样的意思吧?”孔子道:“赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了,告诉你一件,你能有所发挥,举一反三了。”

2.2子曰:“诗三百⑴,一言以蔽之,曰:『思无邪⑵』。”

孔子说:“《诗经》三百篇,用一句话来概括它,就是『思想纯正』。”

3.8子夏问曰:“『巧笑倩⑴兮,美目盼⑵兮,素以为绚⑶兮。』何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后⑷乎?”子曰:“起⑸予者商也!始可与言诗已矣。”

子夏问道:“『有酒涡的脸笑得美呀,黑白分明的眼流转得媚呀,洁白的底子上画着花卉呀。』这几句诗是什么意思?”孔子道:“先有白色底子,然后画花。” 子夏道:“那么,是不是礼乐的产生在[仁义]以后呢?”孔子道:“卜商呀,你真是能启发我的人。现在可以同你讨论《诗经》了。”

3.20子曰:“《关雎》⑴,乐而不淫⑵,哀而不伤。”

孔子说:“《关雎》这诗,快乐而不放荡,悲哀而不痛苦。”

7.18子所雅言⑴,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。

孔子有用普通话的时候,读《诗》,读《书》,行礼,都用普通话。

8.3曾子有疾,召门弟子曰:“启⑴予足!启予手!《诗》云⑵,『战战兢兢,如临深渊,如履⑶薄冰。』而今而后,吾知免夫!小子!”

曾参病了,把他的学生召集拢来,说道:“看看我的脚!看看我的手!《诗经》上说:『小心呀!谨慎呀!好像面临深深水坑之旁,好像行走薄薄冰层之上。』从今以后,我才晓得自己是可以免于祸害刑戮的了!学生们!”

8.8子曰:“兴于《诗》,立于礼,成于乐⑴。”

孔子说:“诗篇使我振奋,礼使我能在社会上站得住,音乐使我的所学得以完成。”

13.5子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对⑴;虽多,亦奚以为⑵?”

孔子说:“熟读《诗经》三百篇,交给他以政治任务,却办不通;叫他出使外国,又不能独立地去谈判酬酢;纵是读得多,有什么用处呢?”